07 August 2012

kenapa aku rasa penggunaan perkataan 'Aprisiasi Bahasa' itu salah

Assalamualaikum.

firstly aku nak mintak maaf sangat sangat sebab lama gila aku tak update blog ni. as you might know, aku skrg tgh belajar. diploma in Event Management so memang agak busy dgn kelas pa suma. (padehal kelas banyak cancel)

back to the topic. pernah dengar perkataan 'aprisiasi' ? mungkin ada mungkin tidak entah aku tak tahu dalam Kamus Dewan Bahasa dan Pustaka.

tapi perkataan 'aprisiasi bahasa melayu' , memang aku tak setuju. mungkin ayat tu betul, mungkin tak. tapi aku rasa memang tak patut dugunakan dan memang salah.

'Aprisiasi' bermaksud penghargaan. asalnya datang dari perkataan Inggeris iaitu 'Appreciation' yg juga bermaksud penghargaan. jadi kenapa aku rasa benda ni salah kalau digunakan dalam ayat 'aprisiasi bahasa melayu' ?

Sebab kalau betul nak hargai Bahasa Melayu, kalau betul nak martabatkan Bahasa Melayu, kenapa perlu guna perkataan yang asal dan bunyinya pun memang Inggeris ? bukan aku tak suka, cuma tak sesuai. kalau betul nak hargai Bahasa Melayu, gunakan Bahasa Melayu. sepatutnya jadi 'Penghargaan Bahasa Melayu' tak pun 'Kempen Martabatkan Bahasa Melayu' pun dah cukup. bukannya guna perkataan Inggeris, tapi guna untuk kempen Bahasa Melayu. tak molek dan lagsung tak sesuai.

tu je.









thanks sudi bace blog izzul ^_^

2 comments:

Edy Fee said...

1st register kat maktab ni pon aku kne join malas asprisiasi buadaya.mlas sungguh

Namee Roslan said...

sshnya nak sebut perkataan tu/ tapi lebih kurang in english la appreciation kan. ! :)

linkwithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...